线。
港的一只船刚靠近了岸,便有一群人
跃上去,冒失地坠
河里,也没有人来理会,几百只手紧拖住渡船的船缘。
船上的人们怒骂着站在岸上不让他们开驶的人群,有的向天空鸣枪。手经过一番好言劝说,竭力把船撑动。
更有许多人,还紧攀着船沿,随着渡船驶到河里,也有跌在里随着河
里沉没的。
目前的况简直可以用“灾难”来形容了。因为这些
队,不仅仅是安莫尔军人,还有数量巨大的临时加
战斗的民兵,那些杂乱到可以用“乌合之众”来形容的安莫尔守军在敌人的打击
,本就已经混乱不堪,现在一
达撤退命令,更是溃不成军。
当然了,从一开始,谁也没指望着这些杂七杂八的作战队能守住沿岸要
,但他们居然真的守住了。
到了撤离的时候,却谁也没有想到会是这样快就崩溃了。短短数日,悲壮的埃尔斯米尔港以及沿岸要保卫战就这样画上一个句号。
公路的况也不容乐观,退
的散兵、伤员、后方勤杂
队、辎重、车辆以及眷属、老弱妇孺,把路挤得
不通。
不断地有爆炸带着刺耳的尖啸声轰然而,整个撤离完全
于一片混乱之中。
沉闷的爆炸声此起彼伏,崩裂的火球接连炸起,黑
的硝烟袅绕着升腾在空中。一些地方燃起着大火,车辆完全被烧成一堆黑乎乎的残骸。
一切都变得那样缺乏秩序,当生命面临着终结,死亡残酷地摆在面前的时候,还有多少人能够镇定自若,去坦然面对。当死亡来临的时候,人们才发现,原来所谓的文明,所谓的人,其实都是那样地虚无缥缈。
尽在霍奇森将军的敕令
,宪兵竭力试图维持秩序,但那一切都变得徒劳无功。甚至有些司令
的中低级军官也加
到了这
疯狂逃生的浪
中来,一切都失去了控制。霍奇森将军手
的几个主要军官甚至亲自带领宪兵队
行弹压。
然而这并不能够从本上解决问题,整个埃尔斯米尔港除了爆破声,便是女人们大声的尖叫、男人们的愤怒……
宪兵队并没有起到任何的作用,因为噩梦依然在继续。军纪的涣散使得人一步被扭曲,这里如同地狱一样,充满着黑暗与悲哀。
这种局面已经完全失去了控制,霍奇森只能行命令宪兵到
弹压
乱,控制场面,很难想象是怎样来阻止这种
乱继续的。
在他的命令,一些趁乱溃逃的士兵被枪毙,宪兵队执行
决的枪声就没有停止过。对这样的
景,霍奇森将军表现
极大的紧张不安的
绪。
埃尔斯米尔港各码上的人都在涌动着,如同
锅上的蚂蚁到
乱窜;河里只有还在航渡的船只,无船的
队则是见船就抢,也有互相争船或木排而开枪的;有的利用一块门板或一
圆木而沿河北上的,有的看到过河无望而另找其他
路。
一片混乱的滩,已经乘船北上的士兵们甚至有些不知所措。到
都是涌动的人群,黑压压地布满滩
。虽然在河边码
临时设立了撤退场,逐次安排
队和难民登船,由埃尔斯米尔港撤往临近的地区,但是局面却超脱了控制,混乱不堪。
此时,这在地图上看起来丝毫不起
的
域却成了撤离的重要途径。
“让队维持好秩序!”一个安莫尔军官亲自指挥着
队维持滩
的秩序,这个时候一旦发生大的
乱,那简直就是一场灾难。
然而面对着汹涌的人群,要想控制好局面还真是一件很难到的事
。各种各样的船只胡乱泊靠在河边,没有栈桥,只有一些有限的码
。
由于担心邻近的浅区会使得舰只搁浅,一些稍大些吨位的大船就只能停在距离稍远些的河面上,这些是用来运输兵员和辎重
资的。
至于逃离的平民,木排、小船,连木桶都成了撤离用的“临时船只”,甚至还有一些人直接到肯姆河冰冷的
中。
(本章完)